Хорин жилийн өмнө анх дэлхийн өнцөг булан бүрд суугаа уншигчид Ж.К.Роулингийн бичсэн гайхамшигт Харри Поттер зохиолтой танилцаж байсан билээ. Тэр цагаас хойш энэ ном хагас тэрбум уншигчдын хүртээл болж, барагцаалбал дэлхий даяар арван таван хүн тутмын нэг нь Харри Поттерыг уншсан аж.
Энэхүү гайхалтай номыг Монсудар хэвлэлийн газар албан ёсны эрхтэйгээр эхний хоёр ботийг нь өнгөрсөн оны 11 дүгээр сард орчуулан гаргасан бол өчигдөр буюу 2018 оны 07 сарын 25-нд “Харри Поттер ба Азкабаны хоригдол” номыг анх удаа монгол хэлнээ орчуулан номын нээлтийн үйл ажиллагааг зохион байгууллаа.
“Харри Поттер ба Азкабаны хоригдол” зохиол нь Харри Поттерын адал явдлуудын талаар өгүүлэх долоон боть номын гурав дахь нь бөгөөд уншигчдын хамгийн дуртай боть юм.
Сонирхуулахад анх 1997 онд Их Британийн Bloomsbury хэвлэлийн газраас эрхлэн гаргасан энэ ном одоо Албани, Азербайжан хэлнээс эхлээд Еврей, Хавай хэл хүртэл 80 гаруй орны хэлээр орчуулагдсан тул цувралыг шимтэн уншигчдийн тоо өсөн нэмэгдсээр байгаа ажээ.
Харри Поттерын 7 боть ном нь нэг саяас ч илүү сонирхолтой үг хэллэгтэйгээс “Магл”, “Квиддич” гэх мэт үгс өдөр тутмын үг хэллэг болсон байна.
“Харри Поттер ба Азкабаны хоригдол” зохиолын тухай товч өгүүлэхэд:
Харригийн адал явдал үргэлжилсээр...